• 字體:

沙朗.斯通被“歪曲好意”?
( 2008-06-05 )



      影星沙朗.斯通在戛納電影節上關於中國汶川大地震的一番談話,引起輿論一片譁然。中國網民義憤填膺,許多外國媒體也紛紛譴責,認為她的這番言論太沒有同情心、太冷血。有些人因此呼籲抵制她主演的電影,也有人聲稱要抵制她代言的產品。請她代言產品的迪奧為避免受其殃及,一面急急忙忙撤回她在中國的廣告,一面發表聲明,聲稱她已為自己的言論表示歉意。
      這個聲明是由公司方面出面發表的,當時我就納悶:沙朗.斯通既然要道歉,為什么不自己親自出面?顯然沒有誠意。
  然而事情還不止這樣,今天赫然看見一條消息,沙朗.斯通出面澄清,不但否認“道歉”,還強硬表示自己根本沒有錯,是別人“斷章取義”,歪曲了自己“要幫助中國人”的好意。
      她的講話被人“斷章取義”了嗎?好像有一點兒。有網友指出,那個被認為指代“地震是個有意思的事情”的“it”,其實並不是指地震,而是指她自己的一番思想活動。但是人們曲解了她“要幫助中國人”的好意了嗎?沒有!因為她根本沒想過要幫助“中國人”,她借助這個舉世哀悼的、給中國帶來巨大傷痛的災難,想要幫助的只是她的好朋友達賴。
      沙朗.斯通據說智商極高,可是她的這番表演(講話)卻是中國人文革中玩兒爛了的把戲:通過尋找和“典型人物”的差距一方面肯定“榜樣的力量”,一方面使自己也成為“活學活用”的典型。在沙朗的那一席話中,她的“典型人物”就是她的好朋友達賴及其口中的“西藏人”。她用她口中這些令她自己感悟的、“被中國人不好對待”的人“以德報怨”的“事跡”來凸顯他們的“高尚”——儘管這些沙朗口中的“高尚”行為尚未見任何媒體報道,卻已被她用來反襯“中國人”的“惡行”(以至要遭“報應”)。
      沙朗自詡為慈善活動家,可是面對汶川地震造成幾萬人死亡、幾十萬人受傷、幾百萬戶失去家園、幾千萬人受災的大劫難,面對世界各國政府和人民慷慨解囊的救援行動,她不但沒有表現出任何的同情和憐憫,也沒有利用自己的影響力給與任何的支援和幫助,反而從內心裏感到幸災樂禍——她的“報應說”就是她陰暗的內心世界的不自覺的流露。
      如果有人說美國的“9.11”事件是美國的報應,相信包括沙朗.斯通在內的許多人都會大罵論者冷血。因為不管“9.11”事件的發生是否和美國政府的某些政策有某種因果關係,事件中的死難者都是無辜的和值得同情的。可是對於能夠把和政府政策絲毫扯不上邊兒的、造成普通民眾生命財產嚴重損失的自然災害,想象成與政府政策具有某種因果關係的“報應”的人,那就不只是冷血,而是喪失了人類基本的同情心和被仇恨泯滅了良知。
      沙朗.斯通的一席話,暴露了她就是這樣的一種人;她本來想通過這一番講話為達賴集團張目,可是俗話說“物以類聚”,像沙朗.斯通這樣缺少人類基本同情心和心中充滿仇恨的人,她的好朋友相信也不會是什麼“好鳥”。