• 字體:

Canada has best reputation in the world 加拿大聲譽 居全球首位
( 2011-10-21 )



      Canada (n.加拿大) has the best reputation (n.聲譽) in the world, says a study measuring public perceptions (n.觀感) of 50 countries around the world, released (v.發表) on Tuesday.
      The Reputation Institute (n.研究所) study measures the trust (n.信任), esteem (n.尊重), admiration (n.讚賞) and good feelings (n.好感) the public holds towards 50 countries, as well as perceptions of peoples' quality of life (n.生活質量), safety and attention (n.意識) to the environment.
      Results from 42,000 respondents (n.回應者) worldwide (adv.在世界各地) ranked (v.排名) Sweden (n.瑞典) next, followed by Australia (n.澳洲), Switzerland (n.瑞士) and New Zealand (n.紐西蘭), the reputation management firm said.
      The countries scored (v.得分) high for their steady democracies (n.民主制度), high economic output (n.產量) per capita (adv.人均), focus on active lifestyles (n.生活方式), well developed political systems and perceived (adj.被認為的) neutrality (n.中立) to international political upheavals (n.動盪).
      Being perceived as a safe country was the main driver (n.促使因素) of a country's reputation.
      Pakistan (n.巴基斯坦), Iran (n.伊朗) and Iraq (n.伊拉克) were ranked lowest in the study, while the United States (n.美國) and China (n.中國) were ranked 23rd and 43rd respectively (adv.依次地).
      (AFP, September 29)

      一份在周二發表的研究報告,量度了公眾對全球五十個國家的觀感,結果加拿大在世界上的聲譽最佳。
      這項由“聲譽研究所”所做的研究,量度了公眾對五十個國家的信任、尊重、讚賞、好感,以及對人民生活質量、安全、環保意識的觀感。
      這家聲譽管理公司透露,歸納了在世界各地共四萬二千名回應者的結果後,排名第二的是瑞典,接是澳洲、瑞士、紐西蘭。
      這些國家得到高分,是由於民主制度穩定、人均經濟產量高、重活躍生活方式、政治制度發展完善,以及普遍認為在國際政治動盪中能保持中立。
      被視為是安全的國家,是促使一個國家享有良好聲譽的主要因素。
      巴基斯坦、伊朗、伊拉克在研究中排名最低,美國和中國則分別位列第二十三和第四十三位。
     (法新社,九月二十九日)

      閱讀指引
      1. reputation (n) / repj?痸'te?笈?瓿?瑆n/,
      rep-pew-TAY-shun 聲譽、名聲
      解讀:擁有聲譽,動詞可如標題和首段用have / has,此外,也可用enjoy;建立/獲得聲譽,則可說earn / gain / make / build (up) / establish / acquire the reputation等;名副其實、名實相符,可說live up to one's reputation。
      2. perception (n) /p?瑆'sep?瓿?瑆n/,
      pa-SEP-shun 觀感、看法
      解讀:perception本指感官上的知覺、感知,例如perception of reality / the world是對現實/世界的認識;但perception也可指對人事物的意見,亦即觀感、看法,本文便是這個意思,這時perception或不可數,或用複數,兩者皆可。
      3. per capita (adv) /p?瑆'k?紓p?笈t?瑆/,
      pa-KAP-pit-ta 人均、每人
      解讀:per capita本是拉丁文,per解作每個、每一,capita解作頭、人頭,因此per capita的字面意思是以人頭計算,因而解作人均、每人;它在文中是副詞,放在名詞後面,但它也可用作形容詞,這時放在名詞前面,例如per capita income是人均收入。

      文︰范斌