• 字體:

Share our similarities,celebrate our differences 世界充斥許多不公平的事,若要達到和諧公平,便要學懂和而不同,接納每個人的獨特之處,並懂得彼此尊重和欣賞。
( 2011-10-21 )



      All animals are equal but some are more equal than others.
      所有動物生來平等,但有些動物比其他動物更平等。

     【來源】 
      來自英國作家George Orwell(佐治‧歐威爾)的名著Animal Farm (《動物農莊》)。
     【怎樣用?】
      雖然常常有人說人人平等,但其實不是這樣的。在許多機構中,通常有一兩個人覺得自己比其他人重要。當遇到不公平的情況時,可以只說︰"some are more equal than others"。
     【情境例子】
      Boss to new employee: 
      In this company I treat everyone the same. No one has special privileges.
      Old employee: 
      Really? Some are more equal than others. I think!
      老闆對新員工說︰在公司裏我對人人平等。誰都沒有特權。
      老員工︰真的嗎?我想有些人比其他人更有地位呢!

      Share our similarities, celebrate our differences.
      分享大同,欣賞不同。

     【來源】 
      來自美國作家M. Scott Peck(M?狺斯科特?狺派克)的著作The Road Less Traveled (《心靈地圖》)。
     【怎樣用?】
      含義是與別人有不同之處是重要的,而且與人不同沒有什麼不妥,最重要的是能夠彼此欣賞。
     【情境例子】
      Expatriate: The great thing about living in Hong Kong is that we can all share our similarities and celebrate our differences.  
      外國僑民︰在香港居住最大的好處,是在於大家能分享相同之處,也會欣賞對方的不同。