• 字體:

新聞自由 信心受創
( 2011-10-07 )





      Public satisfaction over press (n.新聞業) freedom is sliding (v.降低), despite (prep.儘管) an uptick (n.增加) in the credibility (n.公信力) ratings (n.評分) of the media (n.傳媒), a poll (n.民意調查) shows.
      Of 1,038 respondents (n.回應者) surveyed (v.調查) by the University of Hong Kong (n.香港大學) Public Opinion (n.民意) Programme two weeks ago, only 58 percent said they are happy with the current (adj.現時的) situation - a drop of 10 percentage points from the last poll in April. Those who think the media are giving full play (n.發揮) to freedom of speech (n.言論自由) fell to 68 percent, from 75 percent. But the number who feel the media practice self-censorship (n.自我審查) also dropped, from 54 percent to 46 percent.
      The credibility rating for news media rose to 6.29 points from 6.03 on a scale (n.等級) of one to 10, with fewer respondents - 57 percent instead of (prep.替代) 60 percent - saying the press abuse (v.濫用) their freedom.
      Baptist University (n.浸會大學) journalism (n.新聞業) lecturer Wong Tin-chi (n.黃天賜) said the drop in satisfaction is the direct fallout (n.後果) of events during Vice (adj.副的) Premier (n.總理) Li       Keqiang(n.李克強)'s visit last month and the government releasing (v.發布) information only through its own department. He attributed (v.歸因於) the hike (n.增加) in credibility to protests (n.抗議)  against the measures (n.措施) by journalists (n.新聞工作者).
      (The Standard, September 21)

      一項民意調查顯示,儘管公眾對傳媒公信力的評分增加了,但對新聞自由的滿意度卻降低了。
      香港大學民意研究計劃兩周前做了一項調查,在一千零三十八名回應者當中,只有百分之五十八滿意現狀,較上次在四月所做的民意調查下跌了十個百分點。認為傳媒充分發揮言論自由的比率,從百分之七十五下跌至百分之六十八。但認為傳媒自我審查的比率也下跌了,從百分之五十四減少到百分之四十六。
      若按一到十分來評估,新聞傳媒的公信力評分從六點零三分上升到六點二九分,而且有更少回應問卷者(從百分之六十下降到百分之五十七)認為新聞業濫用自由。
      浸會大學新聞系講師黃天賜認為,滿意度下跌是副總理李克強上月訪港和政府只透過官方部門發布消息的直接後果。至於公信力上升,他認為是由於新聞工作者抗議這些措施。
      (《英文虎報》,九月二十一日)