• 字體:

英文寫作問題探討
( 2011-05-27 )



部分華裔學生在英文寫作時,常會出現一些的問題。本欄從今期開始將列舉一些常見例子,並且由老師詳細分析。

      例一
      英文寫作時出現沒有觀點或叫做沒有頭緒,另一個問題就是頭緒太多。請看下面一段學生寫作的中文翻譯:
      原文:“我享受住在烈治文的感覺,因為這裡的風景很美。天氣也很好。冬日,我可以看到雪花飄落的樣子。烈治文沒有多少污染。但是生活在烈治文很昂貴。也許這是因為這裡是高階層社會的緣故,所以這裡的物價很高。無論如何,我喜歡這個地方,因為我沒有我過去所面對的壓力。”
      分析: 除了其他如概念和邏輯之類的問題之外,( 如“高階層社會” ) ,這段文章的最大問題,按英文寫作的標準,是沒有中心。其中有四段話:一,享受住在烈治文;二,生活在烈治文很昂貴;三,高階層社會;四,沒有我過去所面對的壓力。但是,沒有一個話頭得到細緻的展開論述。但是,這種問題普遍存在於華裔學生中。 
      原因有很多。其中之一就是我們中國人思維強調全面和平衡。在必須全面的要求下,我們不會把一段文章嚴格限制在一個題目下。與這個題目相關的很多事實都可能在一個題目下提到。例如,距離名校近在我們認為是一個好公寓的當然特點。所以,講到好公寓,就可能講到它離好學校近的事實。相反,在英文思維裏公寓是公寓,學校是學校。兩碼事。同樣,為了平衡,我們會一分為二地看問題。注意上面學生寫作中既說住在烈治文好處,也說住在烈治文的缺點。在中文思維中,非如此,不是一個成熟的思想者。但在英文思維裡,這恰恰屬於思想混亂。

      例二
      英文寫作的第一要點是統一性。無論一段文章,還是一篇文章,甚至是一本書都只有一個中心思想。下面是一個翻譯了的段落的例子: 
      原文:“我們的這所中學的老師都是合格的教育者。他們都有很高的學歷。其中,百分之八十五的老師具有碩士學位。具有博士學位的有二人。他們有教育者的高度熱誠。為了顯示酸堿中和後的液體對人體無害,我們的化學老師把一杯這樣的液體一飲而盡。他對化學的瞭解和知識的信心,給了我們求知的熱情。我們的老師們對學生充滿了愛與關懷。比如,我的法語老師每天都載住在他家附近的一個韓國學生來上學。三年如一日。而他只是眾多關心學生的老師們中的一員。”
      分析:這篇文章的重點在“合格的教育者”數字。全篇無一字不關此題。這樣的文章在我們看來可能簡單枯燥。但在英文中卻是好文章。因為它只有一個重點,而且有具體的細節。 

  英文寫作沒有細節,是華人學生第三個缺點。留待下回討論。