• 字體:

RETURNING A PURCHASED ARTICLE退貨
( 2011-04-29 )



      You have just bought a microwave oven, and want to try it out right away. When you turn it on, you hear that it is making a lot of noise and the switch does not work properly. Fortunately, you have kept the receipt, so you take it back to the appliance store and go to the Customer Service Counter.
      A: Is there something I can do for you?
      B: I'd like to return this microwave oven please.
      A: What seems to be wrong with it?
      B: It makes a lot of noise and the switch doesn't work properly.
      A: Would you like to exchange it, or do you want a refund?
      B: I'm not sure. This one was a demo. Can I still exchange it for a new one?
      A: Sorry, this model is out of stock and we've discontinued carrying it.
      B: Can you order it for me?
      A: No, Im sorry we can't.
      B: I'll take the refund then.
      A: May I have your sales slip please?
      B: Here's my receipt.
      A: Please sign your name and put your address and phone number here, and I'll refund your money.
      B: Thanks.

      你剛買了一個微波爐,想立即試用。在用的時候,微波爐發出很多噪音,同時開關也不能正常運作。幸好你仍保留收據,於是便帶同收據到電器行的顧客服務部去。
      甲:有什麼可以為你做呢?
      乙:我想退回這個微波爐。
      甲:有什麼不妥呢?
      乙:發出很多噪聲,同時開關也不能正常運作。
      甲:你想換過另一個爐,還是取回退款呢?
      乙:我也不大肯定。這爐原是陳列品。我可以換一個新的嗎?
      甲:對不起,這型號已無存貨,而我們也停止售賣這型號了。
      乙:你能替我訂同樣型號的微波爐嗎?
      甲:對不起,我們做不到。
      乙:那麼我便取回退款吧。
      甲:請你將收據給我,好嗎?
      乙:這是我的收據。
      甲:請在這裏簽名,並將你的地址和電話號碼寫下,跟我會退還款項給你。

      Language Notes語文註解:
      (1) Is there something I can do for you?——有什麼可以為你做呢?另兩句意思相同的用語是What can I dofor you? 或 May I help you?
      (2) I'd like to (=I would like to)——意思和 I want to 差不多,不過語氣比較客氣。
      (3) Microwave oven——微波爐。有Survival English for New Canadians錄音帶讀者請留意Oven的讀音。
      (4) Switch——開關。
      (5) To exchange——交換。
      (6) Refund——退款。
      (7) Demo——Demo是 demonstration unit的簡寫,解陳列的貨品。
      (8) Out of Stock——無存貨。
      (9) Discontinued carrying it——停止售賣。在此處carry 解銷售。
      (10) Sales Slip——收據。
      (11) Please sign your name and put your address and phone number here——在加拿大,如果退回已購的貨品並取回退款時,公司多要求顧客簽名,及寫下地址電話號碼,有些公司還會寫下你退貨的原因。