You have to catch a plane this evening. Since it's snowing heavily, you don't want your husband to drive. You decide that the best thing to do is to call a cab.
A: Hello! Is this the Blue Cab?
B: Yes.
A: Please send a taxi to my apartment at 6 o'clock sharp to-night.
B: What's your name and phone number, please?
A: Michelle Lafleur. My phone number is 987-6543.
B: Where are you going?
A: I want to go to the airport to get my 8 o'clock flight to Ottawa.
B: OK. What's your address?
A: It's 108 Barton Street, apartment 105.
B: We'll call you when your cab gets to your place.
A: Thank you.
你今晚需要乘搭飛機。由於很大雪,你不想你丈夫駕車送你,便決定最好召一輛的士。
甲:喂!這是藍的士嗎?
乙:是。
甲:請派一輛的士於今晚六時正來到我的公寓。
乙:請問你叫什麼名字,電話號碼是多少號呢?
甲:我是米雪.拉菲。我的電話號碼是987-6543。
乙:你去哪裏呢?
甲:我要去機場,搭8點鐘的飛機去渥太華。
乙:好的,你的住址在哪裏?
甲:在巴頓街108號,105室。
乙:當的士到達你處時我們會通知你。
甲:謝謝。
Language Notes 語文註解:
(1) Cab(=taxi)——的士/計程車。
(2) 6 o'clock sharp——準六時正,不可遲。
(3) Get——此處解乘搭。
(4) Fight——班機。