You want to send your son to a private school. You call and ask for information.
A: Canterbury Private School. May I help you?
B: This is Mrs Mendoza speaking. We're interested in sending our ten-year-old son to your school.
A: What was his standing in his last school?
B: He was third out of a class of 30 in Mexico City.
A: Good, we may be able to put his name on our waiting list. We'll begin by sending you a brochure and application.
B: May we come in to see you?
A: Yes, after we've reviewed your son's application, we'll call you to bring him in for an interview.
你想送你的兒子到一所私立學校就讀,便打電話去問有關資料。
甲:坎特百利私立學校。有什麼可以為你效勞嗎?
乙:我是曼杜莎太太。我們想送我們十歲大的兒子到你們的學校去。
甲:他在以前的學校排名第幾?
乙:在墨西哥城全班三十人他排第三。
甲:很好,我們或許可以放他在候補名單上。我會首先寄一份小冊子和申請表給你。
乙:我們可以來見一見你嗎?
甲:可以。我們看過你兒子的申請後,會打電話給你帶他來面試。
Language Notes 語文註解:
(1) May I help you?——有什麼可以為你做呢?另一句意思相同的用語是 What can I do for you?
(2) We're interested in——此處解我們想。
(3) Standing——在班裡的名次。
(4) Waiting list——候補名單。
(5) Brochure——小冊子。
(6) Reviewed——評閱。
(7) Interview——面試。