• 字體:

輕鬆快樂學英語
( 2010-07-23 )



丁玫

“不要刻苦地學習,而要聰明地學習。”這是英文老師丁玫的名言。她研究西方人的思維方式、關注話題,找出了雅思、托福、LPI考試的規律,總結出“圍追堵截”戰術,使學生們可以更輕鬆地應對看起來很難的英文考試。

      溫哥華可謂藏龍臥虎,英語老師中也不乏江湖高人。在國內做大學教師,也做同聲傳譯的丁玫,擁有英語語言學和經濟學雙重碩士學位。來到溫哥華後,先在多家語言學院教授雅思、托福後,又進入新航線雅思英文學院。課程以雅思為主,同時兼授托福、省考、LPI。
      記者在學校見到丁玫時,她講課講得嗓子都啞了。“講課總是太有激情,不自覺就提高了嗓音。”      丁玫說。在中國剛有托福課時,她就教托福了;中國剛出現雅思時,她就成了最早的雅思老師。即使是教學駕輕就熟,她每次講課都要充分地備課,她喜歡給自己和學生新鮮的東西,這樣才可以興奮起來。她的教學理念是老師上課要快樂,學生才會快樂起來。
研究英語“八股文”
      丁玫說,西方人的思維就像他們管理下的交通,道路上沒警察,但卻一切井然有序。英語是非常講究文法的,英文的很多文章從某種程度上說,可以說是八股文。寫英文的文章,發揮的空間可謂是“框架下的自由”。從英文的規則中,可以瞭解他們的思維方式、人文觀點、價值觀,甚至社會構造。將這些研究透了,學英語就不難了。“英文考試經過中國人一研究,還有什麼可怕呢。”她說,她教的英語就是特別針對中國人的,以應試教育為主,希望幫助學生們盡快地通過各種考試。
      近年來,溫哥華考雅思的學生越來越多。丁玫說,比起托福,雅思考試更人文,所涉及到的詞彙更加貼近在英美國家生活和學習的必備知識。研究雅思多年,她認為學習雅思有很多規律可循。從聽力考試來說,生存英語的這部分對於在加拿大讀過書的學生們來說,不是問題,主要涉及到銀行開戶、大學手續、辦註冊手續及其他日常生活用語。學術部分的聽力,講的話題往往是英美人最關心的,如氣候變暖、動物權益、交通擁擠等。
      新航線雅思學校請了一位CBC(加拿大出生的中國人)一起教口語,因為如果找西人教師教口語,語音雖然準,但老師對中國文化沒有瞭解。考官在面試時經常問到中國文化、習俗的問題,CBC因為家庭環境的原因,對此有所瞭解,而且教的英文是地道的加拿大口音。

      在貧瘠土地上種糧食
      很多中國人,詞彙量是有限的,就像一片貧瘠的土地。丁玫說,中國人最能吃苦耐勞,要像中國農民一樣,在貧瘠土地上種糧食,能養活13億人口。在英文考試中,我們中國人要將有限的英文知識發揮到極至,這就類似于在貧瘠的土地上收穫成果。于是她潛心研究了許多技能、技巧推薦給學生們。比如,閱讀考試中的很長的英文句子,But(但是)之後的才是要點,所以她建議學生在考試時搜索表示轉折的過度詞(例如but、however、while、whereas等)後面的句子,并將這些技巧編成順口溜,使學生易于記憶。例如“But後面有考點。”等等。而針對有些名詞,看起來很難,一般人都不認識。比如“紅河猴”和“恒河猴”,其實沒必要認識,只注意要考的兩種猴類飲食習慣的比較就行了。有的題裏面,講幾種塑膠中的化學原料,其實不要知道到底是什麼原料,只管看他們的加工程式就可以了。

      “圍追堵截”快速制勝
      丁玫喜歡看古代戰爭謀略方面的書,在她看來,考試就像打仗,要有自己的戰略和戰術。她根據學生的程度,為他們推薦了“圍追”和“堵截”的方法。對於程度較好的學生,她建議“圍追”,就是追蹤英文語言的規律。例如在寫作課中,她會詳細闡明英文文章中如何開頭的規範方法,如何闡述論點,提供論據、結尾的各種寫法。丁玫說英文議論文中的每一個句子,都有一個作用,因此都有一個名稱。每一個名稱背後都有固定的寫法規則。例如,論點句的表達規則;因果句的寫作方式;主題句的要素等等。要先掌握規則才能下筆寫作。而每個句子中的用詞,也要精挑細選。這樣,學生們寫出的句子,文字漂亮,而且有自己的特色,不會重樣。對於需要短期培訓,又要通過考試的學生,她建議采用(堵截法)訓練。她會向他們提供一系列自己創造的靈活多變的句型模板,例如介紹一種大趨勢的句型,就有11種變化。對于多數的學生,最大的挑戰就是英文寫作,但通過句型的訓練,很快能寫出好看的文章了。
      在丁玫老師的課堂上,還有許多成年人需要考取各種牌照的學員。丁老師談到她最大的成就感往往是來自于這些人到中年的學員。這些同學大多是多年不曾接觸英文考試,但來到加拿大面臨重新擇業的挑戰,首先要跨越的是定向的英文考試,例如想當地產經紀,就要通過LPI考試。想獲取移民顧問或護士的資格,就要通過雅思考試。而由于生活的各種原因,這類同學大多不能長期投入英文學習,有時甚至不得不臨時抱佛腳。但很多這樣情況的成年學員在新航線雅思英文學院上了短期的課程,經過丁玫的指導,一次就考過了,打開了再次創業的大門。在考生經歷了勝利的喜悅之後,丁玫仍然會建議這樣的學生再繼續學習,將英文水平真正提高。
      丁玫教課的特點是信息量大,學生課後一定得複習,否則就可能跟不上,上課學生會有一定的壓力,但每一個學生在課堂上都很快樂。因為丁老師的理念是,學生上課不快樂的原因之一是沒有理解上課的內容,對課程的要點不通。丁老師擅長于將難解的話題從學生的角度按輕鬆、易懂的方式講解。理解是快樂的第一步,這就類似于中醫學的理論“通則不痛”。而學有所成是快樂的第二步。在丁老師班裏學生的每篇作文,她都精心修改。保證學生“寫有所獲”。有些新來的學生,作文差不多被丁玫“凌遲”了。她在教學上非常較真,不遷就任何人。
      “將複雜的事情簡單化。”這是丁玫的思路。她的學生中有很多成績優異者,其中不乏溫哥華地區考試佼佼者。如一位學生在雅思口語考試得了滿分;另一位學生得到了托福作文滿分。她的學生分布在多大、UBC、SFU等加拿大各個優异的大學中。這一切都讓她感到欣慰,覺得自己的辛勤付出是值得的。丁玫老師在www.wanpeople.com/論壇/英語,發表了多篇關于雅思、LPI考試的文章,詳細闡述了有關雅思、LPI考試的一些技能和技巧。

      沒付出不可能得到
      丁玫的專業資歷可謂過硬。英語專業畢業後,她又取得經濟學碩士學位,工作幾年後,又在北京外國語大學高級翻譯學院取得應用語言學碩士學位,主攻同聲傳譯。
      在學校裡,她是最用功的學生之一。大學4年級,很多同學都忙于找工作、談戀愛了,或出去玩了,她和另一位同學天天在教室裏用功。她戴耳機聽語音,另一位同學因為想當歌星,在彈吉他唱歌。耳機是皮質的,戴的時間太長了,上面都是汗水。
      讀同聲傳譯時,最苦的是練“分神”,為的是在同聲傳譯時,克服幹擾因素。為了訓練自己,她一面聽新聞聯播,一面做數學題,從300減3,297減3,一直順做下來。
      1996年,她曾被中國外派到加拿大做MBA課程翻譯,回國後又被派到英國和美國做交替傳譯。回國學完同聲傳譯後,她為大量政府間的國際會議做過同聲傳譯。
      深厚紮實的英文功底,使她在教學中游刃有余,揮灑自如。