• 字體:

COLLECTING A REGISTERED LETTER 領取掛號郵件
( 2008-12-04 )



  You have just returned home late from work. You find a notification card in your mail box. It states that you have a registered letter which can be picked up at the address and time given. When you arrive there, you are surprised to find that it is only a neighbourhood pharmacy.

A: Is there something I can do for you?

B: Yes, I received this card today telling me to pick up my registered letter here. Is this a post office?

A: No, we're not your regular postal station as you can see, but we do offer basic postal services after working hours. Would you please give me your notification card?

B: Yes, here it is.

A: Do you have any identification with you ? preferably a driver's licence?

B: Yes, let me show you my driver's licence.

A: That's fine. Will you please sign here beside your name? You can have your letter now.


  你下班遲了,回到家裏看到一個通知卡在郵箱內。卡上說你有封掛號信待領,可在指定時間內往指定地點領取。當你到達時,很奇怪原來那地方是你家附近一間藥房。

甲: 有什麼可以幫你嗎?

乙: 有,我今天收到通知卡,叫我來這裏取我的掛號信。這裏是郵局嗎?

甲: 不是,你看到我們並不是你心目中的正規郵局,但我們也提供郵局辦公時間後的基本郵政服務。請你把通知卡給我好嗎?

乙: 好的,就在這裏。

甲: 你有什麼身份證明文件嗎?最好是駕駛執照。

乙: 有,讓我拿我的駕駛執照給你吧。

甲: 那很好。請你在你的名字旁簽名好嗎?你現在可以領取你的信了。


LANGUAGE NOTES 語文註解

(1) Pick up - 此處解領取。

(2) Registered letter - 掛號信。

(3) Notification card - 通知卡。

(4) Identification - 身份證明。此處指身份證明文件。

(5) Preferably - 最好,請留意preferably一字的發音。